Wesnoth en catalÃ
Moderator: Forum Moderators
Traduccions mÃtiques
Hola,
Les traduccions que esteu fent són fantastiques, sobretot per tota aquesta diversitat que esteu fent és molt divertida. A més, suposo que entre els uns i els antres ens feu recordar paraules una mica oblidades, que potser no és el que estem parlant al carrer, però quan juguem al Wesnoth ho agraim moltÃssim. Almenys jo i el meu germà , que el tinc molt lluny i de tant en tant cau un multi-player.
Per altra banda, hi ha frases sueltes, sobretot en comentaris dels personatges que surten en anglès. Com podem ajudar-vos a solucionar-ho? De totes formes ho esteu fent molt bé.
Salut !!!
Les traduccions que esteu fent són fantastiques, sobretot per tota aquesta diversitat que esteu fent és molt divertida. A més, suposo que entre els uns i els antres ens feu recordar paraules una mica oblidades, que potser no és el que estem parlant al carrer, però quan juguem al Wesnoth ho agraim moltÃssim. Almenys jo i el meu germà , que el tinc molt lluny i de tant en tant cau un multi-player.
Per altra banda, hi ha frases sueltes, sobretot en comentaris dels personatges que surten en anglès. Com podem ajudar-vos a solucionar-ho? De totes formes ho esteu fent molt bé.
Salut !!!
Re: Traduccions mÃtiques
Grà cies pels comentaris, sempre agrada saber que algú està utlitzant la traducció al catalÃbudalokko wrote:Hola,
Les traduccions que esteu fent són fantastiques, sobretot per tota aquesta diversitat que esteu fent és molt divertida. A més, suposo que entre els uns i els antres ens feu recordar paraules una mica oblidades, que potser no és el que estem parlant al carrer, però quan juguem al Wesnoth ho agraim moltÃssim. Almenys jo i el meu germà , que el tinc molt lluny i de tant en tant cau un multi-player.
Per altra banda, hi ha frases sueltes, sobretot en comentaris dels personatges que surten en anglès. Com podem ajudar-vos a solucionar-ho? De totes formes ho esteu fent molt bé.
Salut !!!
Durant els darrers mesos la traducció ha estat molt aturada, i és per això que no s'ha mantingut al dia i surten alguns missatges en anglès. L'estat de la traducció es pot veure a http://gettext.wesnoth.org/
I si vols col·laborar fent alguna traducció només cal que ho diguis, tota ajuda és benvinguda!
SÃ, es fa a partir dels fitxers .po que pots obrir amb KBabel (o d'altres). No has de forçar cap accent, cada campanya té un accent diferent, marcat principalment pel traductor que la manté. Com des de fa un temps el traductor més actiu és valencià , hi ha moltes campanyes que ara tenen aquest "accent".sansa wrote:A mi m'agradaria coŀlaborar-hi. Com funciona, em doneu uns arxius del KBabel que després s'han de tornar o es pot fer en un web o wiki online? Hauré de forçar un accent valencià que no tinc per a que quedi en consonà ncia amb la resta del joc?
Doncs res, si necessiteu ajuda estic disposat a donar-ne. De moment la versió en la que jugo té una traducció força completa, però suposo que sempre us anirà bé tenir possibles traductors.ettin wrote:SÃ, es fa a partir dels fitxers .po que pots obrir amb KBabel (o d'altres). No has de forçar cap accent, cada campanya té un accent diferent, marcat principalment pel traductor que la manté. Com des de fa un temps el traductor més actiu és valencià , hi ha moltes campanyes que ara tenen aquest "accent".sansa wrote:A mi m'agradaria coŀlaborar-hi. Com funciona, em doneu uns arxius del KBabel que després s'han de tornar o es pot fer en un web o wiki online? Hauré de forçar un accent valencià que no tinc per a que quedi en consonà ncia amb la resta del joc?
Re: Wesnoth en catalÃ
Hola, bones
fa uns mesos que m'he aficionat al Wesnoth, i m'encanta. Dir, que hi jugo amb català, la meva llengua natal i m'agradaria veure la traducció al complet, i anar més lluny i tot, traduir extensions, i...jeje, com m'envalo.
El que m'agradaria de moment és col.laborar en les traduccions al català que falten. Acabo de jugar la campanya del Martell de Thursagan i voldria saber com està l'estat de la traducció d'aquesta campanya, que m'agradaria traduir. Sinó, una altra, digueu-me com puc col.laborar...
Gràcies per tot
fa uns mesos que m'he aficionat al Wesnoth, i m'encanta. Dir, que hi jugo amb català, la meva llengua natal i m'agradaria veure la traducció al complet, i anar més lluny i tot, traduir extensions, i...jeje, com m'envalo.
El que m'agradaria de moment és col.laborar en les traduccions al català que falten. Acabo de jugar la campanya del Martell de Thursagan i voldria saber com està l'estat de la traducció d'aquesta campanya, que m'agradaria traduir. Sinó, una altra, digueu-me com puc col.laborar...
Gràcies per tot
Re: Wesnoth en catalÃ
Hola!
Em dic Marta i sóc una estudiant de traducció i interpretació a la UAB de l'anglès, francès i japonès al català. M'agradaria poder participar en la traducció de "Battle for Wesnoth" si us fan falta més traductors. Aviseu-me quan més aviat millor per poder-me familiaritzar amb la terminologia.
Moltes gràcies!
Marta
Em dic Marta i sóc una estudiant de traducció i interpretació a la UAB de l'anglès, francès i japonès al català. M'agradaria poder participar en la traducció de "Battle for Wesnoth" si us fan falta més traductors. Aviseu-me quan més aviat millor per poder-me familiaritzar amb la terminologia.
Moltes gràcies!
Marta